Community Translation Policy for The Linux Command Line
I get a lot of requests from people who want to translate The Linux Command Line. Up to now, I have been in a quandary as to a policy to facilitate this.
As you know, the license under which the book is released is a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works License. This means that readers are free to copy and distribute the book in its original form but are not permitted to sell copies, nor are they allowed to make changes to the work. Without permission from the author, translations are not allowed, since a translation is a derivative work.
When I set out to write The Linux Command Line, I wanted to do something to pay back the Linux community for all of the free software I have been using all these years, and I want my book to be available to as wide an audience as possible, so translations are a good thing.
My publishing agreement with No Starch Press, however, makes this situation a little complicated as they have exclusive rights to certain formats, and I don't want my efforts to compete with theirs.
If you would like to create a translated version of The Linux Command Line, please contact me and I will grant permission, provided you agree to the following restrictions:
© 2000-2017, William E. Shotts, Jr. Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any medium, provided this copyright notice is preserved.
Linux® is a registered trademark of Linus Torvalds.